当前位置 : 首页 > 书库 > 《邓丽君传》邓丽君法国男友保罗现状 腹黑攻 邓丽君传鬼畜

更新时间:2020-05-08 16:30:12

《邓丽君传》邓丽君法国男友保罗现状 腹黑攻 邓丽君传鬼畜 已完结

《邓丽君传》

来源:湖北长江传媒数字出版有限公司 作者:许保华,张虹 分类:出版图书 主角:邓丽君,宝丽多

《邓丽君传》由网络作家许保华,张虹所著,终于迎来了精彩的大结局,邓丽君,宝丽多这两位主角会有怎样的结局呢?是悲伤或是喜悦或是幸福,这些悬念都将在这章精彩的结局内容中为你揭晓,1973年9月,日本已经早早进入了凉爽的秋天。高高的富士山在茫茫云雾中露出尖尖的峰顶,仿佛一位精神矍铄的老人日夜守望着广袤的本州岛;山...展开

精彩章节试读:

1973年9月,日本已经早早进入了凉爽的秋天。高高的富士山在茫茫云雾中露出尖尖的峰顶,仿佛一位精神矍铄的老人日夜守望着广袤的本州岛;山下樱花树的叶子已经泛起了黄色,在秋风中飒飒作响;高大的银杏树上结满了一颗颗橙黄色的果实,远远望去,宛如一团团静静燃烧的火焰;东京市的大街小巷上,到处都是忙碌的车辆和行人。

这时候,邓丽君已经接受完了渡边娱乐公司的培训,回到了宝丽多唱片公司。在还没有离开渡边公司之前,宝丽多考虑到她一个人住在饭店太孤单,于是便早早地在东京的日藉华侨住宅区为她租好了房子。

这个出租房就在位于明治通和表参道交汇的十字路口,是东京非常高档的住宅社区,被誉为“日本的香榭丽舍”。这里不仅居住着众多的日藉华侨,而且还设有许多极具法国风情的露天咖啡座和高档服装店。

为了确立自己在日本歌坛的新形象,邓丽君给自己起了个艺名“泰丽莎·邓”(TeresaTeng)。很小的时候,她就读过《圣经》和各种宗教书藉,并十分敬仰第十代基督教徒玛加·泰丽莎修女,因此,就有了这个艺名。

正式进入宝丽多后,公司为她安排了一连串的宣传活动。他们首先让她在日本全国做巡演,并让她接受采访、出席晚会,尽量在各种公开场合露面。

9月27日,根据安排,邓丽君来到了日本的第二大城市——大阪,在这里的各大夜总会做巡回演出。由于这时的日本正是青春偶像歌手的全盛时期,整个歌坛显示出一种矫揉造作的风气。许多歌手身穿满是碎花的短裙,再配上洁白的袜子、别上蝴蝶结,摆出一副可爱小女孩的样子,载歌载舞。为了迎合歌迷们的味口,宝丽多公司要求邓丽君也做出这种造型和姿态来。虽然她对这种做法十分反感,但日本娱乐公司和唱片公司的严明制度却让她无法反抗,只好唯心地照办了。

傍晚,走上大阪NHK夜总会的舞台,一身“特别打扮”的邓丽君感到非常不自在,总是觉得自己像换了一个人似的。演唱时,为了摆出可爱小女孩的姿态,她几次走神,歌也唱得一塌糊涂。

事后,宝丽多对她进行了严厉的批评,并希望她以后一定要依照公司的要求做好每一项工作。那一夜,受了委屈的邓丽君哭了,她躺在酒店的床上不住地长吁短叹:早知道进入日本歌坛这么难,当初真不该来这里。但回头仔细一想,唱片公司这么安排也有他们的道理。在日本,流行音乐已经失去了它应有的地位,一些年轻歌迷早已厌倦了那种哭腔式的酒廊怨曲,他们开始将兴趣转向西洋音乐,追求一种新的精神刺激,因此,娱乐商和唱片公司不得不绞尽脑汁让演员们穿上怪异的服饰、做出各种夸张的动作,来吸引这些人的眼球。

随后的日子里,邓丽君开始慢慢习惯这种媚俗,歌也越唱越好了,很快就打动了日本歌迷。

在名古屋演出时,宝丽多公司安排了一场记者招待会,特意让邓丽君接受各媒体记者的采访。

10月3日下午,在名古屋国际大酒店八楼的会议室里,坐着许多媒体记者和娱乐届人士。主席台上,满面微笑的邓丽君正在回答记者们的提问。

台下有记者问:“邓丽君小姐,请问你对日本歌坛的现状有什么看法?”

邓丽君坐在话筒前从容地说:“我认为日本作为亚洲的音乐中心的确有着非常独特的优势。比如,这里拥有规模庞大的乐队,有一流的词曲作家和音乐制作人,有很好的录音设备和演出设备等等,这些条件对于新人的培养和音乐作品的推陈出新,都起到了很好的作用。”

“那你喜欢日本歌坛目前的这种表演形式和演唱风格吗?”另一名娱乐记者问。

“我认为日本歌坛目前的这种表演形式和演唱风格突破了过去的那种哭腔式的酒廊怨曲,比较新颖、比较独特,非常受年轻歌迷的喜爱。”邓丽君回答说。

“那你认为台湾音乐界和日本音乐界有什么区别?”

“我非常喜欢日本音乐,很小的时候,我就听‘美空云雀’的歌曲,并用台语对她的歌进行翻唱。我觉得日本歌曲有着一种极强的穿透力,能够深人的心灵,给疲惫的身心带来一丝抚慰。”

……

第二天,日本的许多娱乐报刊和部分新闻媒体的娱乐版刊发了记者招待会的问答内容。就这样,“泰丽莎·邓”这个艺名便很快在本州岛上流传开来。

10月10日,是日本第三大城市横滨的双十节。就在头一天晚上,横滨举行了一场大型的“庆祝双十节”文艺晚会。根据宝丽多公司的安排,邓丽君作为特约演员,参加了这次文艺晚会的演出。

傍晚8点整,横滨国立剧院里灯火通明,人满为患。剧院舞台的上方,拉着巨大的红底白字的横幅,横幅上面书写着几个醒目的日语大字“庆祝横滨市第十六个‘双十节’文艺晚会”。台下,各媒体的记者早已选择好了最佳的拍摄位置。

晚会正式开始前,主办方——日本“东芝”公司的主管西田厚聪做了简要的讲话。西田厚聪的讲话完毕后,舞台上的灯光一下子暗了下来,紧接着,在不断旋转变幻的散光灯下,一群身穿日本和服、头戴红色樱花的舞蹈演员开始随着音乐欢快的节奏翩翩起舞。

接下来,几位日本歌星演唱过后,邓丽君正式上场。当身着短短迷你裙的她深情款款地走上舞台时,现场的观众反应平平,因为在大多数日本歌迷眼中,她毕竟还是一个陌生的面孔。

然而,当她用非常凄宛哀怨的嗓音演唱完一首日本歌曲《雪花妆》时,现场的歌迷感动得差点流下了眼泪。于是,他们一改刚才的看法,纷纷举起双手,以非常热烈的掌声向她表示鼓励……

连续三个月的时间,邓丽君的足迹踏遍了日本的本州、四国、北海道和九州等地,将她优美的歌声、甜甜的笑容和婀娜的身姿留给了日本歌迷。

1974年1月,邓丽君结束“全国纵向”宣传巡演,回到东京。这时,宝丽多唱片公司开始为她录制第一张日语专辑《无论今宵或明宵》。根据要求,邓丽君在演唱中要表现得青春靓丽一点,不要显得太温柔、太深沉,而且外在形象也在塑造成陈美龄那样的“偶像型”——长发、短迷你裙,演唱中的一招一式都要摆出偶像型歌手的造型。

可是,这张专辑发行上市后,却并没有引起太大的反响,只列入了日本畅销歌曲排行榜的第75名,而且销售量也只有十多万张。对于这样的成绩,宝丽多唱片公司的领导十分恼火,他反复责怪派往香港寻找邓丽君的两位工作人员,怪他们看错了人。

这一天,两位曾经寻找过邓丽君的工作人员在宝丽多会议室里做了深入的检讨。他们表示,由于一时的感情用事,导致看错了人,给公司带来了较大的损失,并希望能够再次去香港,找到一位更具实力和魅力的歌星……

后来,又是渡边正一出面斡旋,宝丽多才答应再给邓丽君一次机会。于是,唱片公司的工作人员开始重新策划,让词曲作家再为她专门创作,并放宽限制,还是让她采用自己擅长的邓腔唱法。

6月,邓丽君的第二张日语专辑《空港》又一次与日本歌迷见面了。这张专辑一上市,就登上了畅销歌曲排行榜的第41名,并在一个月内快速推进至前15名,卖出20多万张,最后的总销量高达75万张。短短一个多月的时间,邓丽君的歌声就在全日本流行起来。

《空港》描述了情人之间的离别之苦,思念之情,全曲体现出一股淡淡的忧伤和浓浓的情怀。而在演唱中邓丽君采用标准的日语和哀怨深沉的曲调将这种情韵表现得淋漓尽致,生动感人。这也正是这首歌能够打动日本歌迷,从而一曲震歌坛的重要原因。

10月,由日本富士电视台举办的“第七届新宿音乐祭”,在新宿厚生年金会馆举行。这届的“音乐祭”不仅有众多日本歌坛的实力派歌手参赛,而且还有许多亚洲歌手前来角逐。

根据宝丽多唱片公司的安排,邓丽君参加了这届“音乐祭”。在铺着红地毯的大舞台上,她以哀怨深沉的曲调演唱了深受歌迷们好评的《空港》(作词:庄奴,作曲:猪侯公章):

风儿阵阵吹来,风儿多么可爱,我时常想起轻风,诉说情怀;时光不停地流,一去不回来,你曾经告诉我,光阴不再来;如今我已了解,你对我那样关怀,我要珍惜你的爱,不会忘怀;

树上美丽的花,开得那么可爱,花儿谢、花儿开,谁能明白;时光不停地流,一去不回来,你曾经告诉我,光阴不再来;如今我已了解,你对我那样关怀,我要珍惜你的爱,不会忘怀;

时光不停地流,一去不回来,你曾经告诉我,光阴不再来;如今我已了解,你对我那样关怀,我要珍惜你的爱,不会忘怀;

仅仅几分钟的时间,邓丽君的歌声像一股绢绢的清泉,流进了评审们的心田;又似一声哀怨的哭泣,模糊了评审们的双眼。感动之余,他们投给了她585票,最终让她获得了本届“音乐祭”的“银赏”大奖。

一个月后,由日本音乐界主办的“最佳新人歌星赏”评选活动正式拉开帷幕。“最佳新人歌星赏”是日本非常著名的音乐大奖。为了在歌坛获得一席之地,全国稍微有些实力的歌手都会努力去竞争这个奖项。而主办方也通常会邀请

精彩评论:

教主的战国文,如果算成电影估计是18H的吧。而且还好是写日本战国的,不然可能就404了。《邓丽君传》,主角(邓丽君,宝丽多)前期极尽霸道,以得势力,中期底蕴见长有霸道开始慢慢转王道,后期君领天下。全书写出了日本人特有的残暴,嗜杀,又对美好事物的追求,与对和平的渴望这种矛盾又统一的味道。顺便还能狠狠长一长日本战国的知识。就是最后又是教主老习惯结尾开坑。总体来说是本不错的小说。

猜你喜欢

  1. 资讯小说
  2. 书库小说

网友评论

还可以输入200